<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: About the Author</title>
	<atom:link href="http://thecatalist.org/about/about-jorge-flores-kelly/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://thecatalist.org</link>
	<description>empowering the Mexican-American relationship</description>
	<lastBuildDate>Sat, 12 Nov 2011 18:57:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Jorgeg</title>
		<link>http://thecatalist.org/about/about-jorge-flores-kelly/comment-page-1/#comment-356</link>
		<dc:creator>Jorgeg</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2011 22:01:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thecatalist.org/?page_id=104#comment-356</guid>
		<description>Que tal Jorge;

Soy estudiante de la maestría en ingénierie politique, del Institut d&#039; Etudes Politiques d&#039; Aix en Provence, Francia. Y como tu, pienso que Mexico padece de un gran problema de percepción en nuestro país  y en el mundo. He leído varios de tus artículos, que me parecen buenos y  muy puntuales, y me gustaria poder traducirlos al frances para que mas personas tengan oportunidad de conocer &quot;las otras realidades&quot; de Mexico.

Así que me pongo a tu disposición para llevar tus interesantes artículos al público francófono.

FELICIDADES por poner a Mexico en su justa dimensión.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que tal Jorge;</p>
<p>Soy estudiante de la maestría en ingénierie politique, del Institut d&#8217; Etudes Politiques d&#8217; Aix en Provence, Francia. Y como tu, pienso que Mexico padece de un gran problema de percepción en nuestro país  y en el mundo. He leído varios de tus artículos, que me parecen buenos y  muy puntuales, y me gustaria poder traducirlos al frances para que mas personas tengan oportunidad de conocer &#8220;las otras realidades&#8221; de Mexico.</p>
<p>Así que me pongo a tu disposición para llevar tus interesantes artículos al público francófono.</p>
<p>FELICIDADES por poner a Mexico en su justa dimensión.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jorge</title>
		<link>http://thecatalist.org/about/about-jorge-flores-kelly/comment-page-1/#comment-112</link>
		<dc:creator>Jorge</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 22:02:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thecatalist.org/?page_id=104#comment-112</guid>
		<description>Hola Tania:
Te envié un correo, saludos.
Jorge.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Tania:<br />
Te envié un correo, saludos.<br />
Jorge.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tania</title>
		<link>http://thecatalist.org/about/about-jorge-flores-kelly/comment-page-1/#comment-109</link>
		<dc:creator>Tania</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 23:54:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://thecatalist.org/?page_id=104#comment-109</guid>
		<description>Hola Jorge,

Mi nombre es Tania Fabres y trabajo para TechBA en colaboración con Haru Yamasaki. Hace un par de semanas le mandé tres casos de éxito de los empresarios que están con nosotros en el proceso de aceleración pero cuando me dio retroalimentación me comentó que no era la estructura que se estaba buscando. Por lo anteior me pongo en contacto contigo para ver si me puedes enviar un mail o bien  proporcionarme un numero telefonico para llamarte y ponernos de acuerdo en el tipo de artículos que estas buscando,ya sabes la extensión, formato de escritura, etc.....

Te agradeceria me pudieras contactar lo antes posible para poder corregirlos y mandarlos antes de que temriné el año.

Saludos
Tania Fabres
(480)8841847</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Jorge,</p>
<p>Mi nombre es Tania Fabres y trabajo para TechBA en colaboración con Haru Yamasaki. Hace un par de semanas le mandé tres casos de éxito de los empresarios que están con nosotros en el proceso de aceleración pero cuando me dio retroalimentación me comentó que no era la estructura que se estaba buscando. Por lo anteior me pongo en contacto contigo para ver si me puedes enviar un mail o bien  proporcionarme un numero telefonico para llamarte y ponernos de acuerdo en el tipo de artículos que estas buscando,ya sabes la extensión, formato de escritura, etc&#8230;..</p>
<p>Te agradeceria me pudieras contactar lo antes posible para poder corregirlos y mandarlos antes de que temriné el año.</p>
<p>Saludos<br />
Tania Fabres<br />
(480)8841847</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

